![](https://static.wixstatic.com/media/a3c153_a0c884d86e064a5ba8e7cc5f990e2f8e~mv2.jpg/v1/fill/w_595,h_446,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/a3c153_a0c884d86e064a5ba8e7cc5f990e2f8e~mv2.jpg)
半我
Half of Me
![Half of Me - Eaves](https://static.wixstatic.com/media/394bb9_7c89c28fac774624914de4600bdf6b9c~mv2.jpg/v1/fill/w_181,h_208,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/394bb9_7c89c28fac774624914de4600bdf6b9c~mv2.jpg)
![Half of Me - Bro](https://static.wixstatic.com/media/394bb9_8be54ce9c54642f0b27671ca3a4b50f9~mv2.png/v1/fill/w_181,h_208,al_c,q_85,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/394bb9_8be54ce9c54642f0b27671ca3a4b50f9~mv2.png)
Drama: Fangs of Fortune (大梦归离)
Singers: 程瀟, 賴偉明
![Half of Me - Sibs](https://static.wixstatic.com/media/394bb9_6ac31bb57dc84e758b177cea71bd3648~mv2.png/v1/fill/w_600,h_310,al_c,q_85,enc_avif,quality_auto/394bb9_6ac31bb57dc84e758b177cea71bd3648~mv2.png)
Have you ever listened to a song, liked how it sounded, read the lyrics, and it made you sadder than you were? 1 vote, please. But cheers to our archer and her splits and handstands!
手中一支箭心上一根弦
shǒu zhōng yī zhī jiàn xīn shàng yī gēn xián
An arrow in my hand, strings in my heart
sounds like "one jin of [heavy] strings in my heart"
一個背影站成了永遠
yī gè bèi yǐng zhàn chéng le yǒng yuǎn
One glimpse from behind became forever
月光照南邊我卻往北看
yuè guāng zhào nán bian wǒ què wǎng běi kàn
The moon shines towards the south, but I look towards the north
只願風雪來得晚一點
zhǐ yuàn fēng xuě lái de wǎn yì diǎn
Only wishing that the wind and frost will arrive a little later
冷冷人間血脈相連生死斬不斷
lěng lěng rén jiān xuè mài xiāng lián shēng sǐ zhǎn bú duàn
The cold, cold mortal world; the connection through bloodline; life and death cannot be severed
命數虧欠愛恨輾轉不甘卻無怨
mìng shù kuī qiàn ài hèn zhǎn zhuǎn bù gān què wú yuàn
The debts in this fate, love and hate difficult to bear, but there is no resentment
弓和箭只留下了一半
gōng hé jiàn zhǐ liú xià le yí bàn
Only half of the bows and arrows remain
暗夜如何與破曉並肩
àn yè rú hé yú pò xiǎo bìng jiān
How are we supposed to fight alongside and break through the dim night?
如果你是春色晚我是沉默的遠山
rú guǒ nǐ shì chūn sè wǎn wǒ shì chén mò de yuǎn shān
If you are a spring-colored night, I am a silent distant mountain
你是悲傷的螢火守著最後的夜色
nǐ shì bēi shāng de yíng huǒ shǒu zhe zuì hòu de yè sè
You are a sorrowful firefly guarding over the final night
可你怎麼不記得我總是在你身側
kě nǐ zěn me bù jì de wǒ zǒng shì zài nǐ shēn cè
How can you not remember that I am always by your side?
*I am always there when you turn to your side
像風圍繞著花朵守著回憶不凋落
xiàng fēng wéi rào zhe huā duǒ shǒu zhe huí yì bù diāo luò
Like wind surrounding a flower to guard it, memories will not fade
*wither and fall
我守著屋簷看歲月變淺
wǒ shǒu zhe wū yán kàn suì yuè biàn qiǎn
I guard the eaves of the house, watching the years getting shallower
你捧著火焰看天色晚
nǐ pěng zhe huǒ yàn kàn tiān sè wǎn
You hold up the flame, watching the sky turn to night
我數著冬天又等了一年
wǒ shù zhe dōng tiān yòu děng le yì nián
I counted the winters, waiting yet another year
心有熱雪白茫茫一片
xīn yǒu rè xuě bái máng máng yí piàn
The heart contains hot snow in the boundless white [blank scene]
星河璀璨月兒彎彎愧疚的貪戀
xīng hé cuǐ càn yuè ér wān wān kuì jiù de tān liàn
The sea of stars are shining brightly; the crescent moon is full of guilt from being reluctant to part
青絲萬千長長短短殘忍的纏綿
qīng sī wàn qiān cháng cháng duǎn duǎn cán rěn de chán mián
The green silk has thousands of long and short cruel lingerings
借我一晚借寒燈一盞
jiè wǒ yì wǎn jiè hán dēng yì zhǎn
Lend me one night, lend a cold lamp
cold/chilling is used here to convey a sense of loneliness. is this a lamp that can extend someone's life? a light to guide souls home?
讓遺憾留在破曉之前
ràng yí hàn liú zài pò xiǎo zhī qián
Let the regrets stay before [things] dawn
原來我是漂泊客你是不舍的離歌
yuán lái wǒ shì piāo bó kè nǐ shì bù shě de lí gē
It turns out that I am a drifting guest, and you are a reluctant-to-leave song
你是漫天雪飄落唯一溫熱的一朵
nǐ shì màn tiān xuě piāo luò wéi yī wēn rè de yì duǒ
From the thousands of snowflakes floating down from the sky, only you are warm
可我怎麼不記得故事顛倒了幾折
kě wǒ zěn me bù jì de gù shi diān dǎo le jǐ zhé
But how do I not remember how many times the story was turned upside down?
忘了苦澀的因果反復錯過的奈何
wàng le kǔ sè de yīn guǒ fǎn fù cuò guò de nài hé
Forgot the bitter-tasting causes and effects, the repeatedly missed "what can be done?"'s
原來我是漂泊客你是不舍的離歌
yuán lái wǒ shì piāo bó kè nǐ shì bù shě de lí gē
It turns out that I am a drifting guest; you are a reluctant-to-leave song
我是黑白的傷口你是鮮紅的顏色
wǒ shì hēi bái de shāng kǒu nǐ shì xiān hóng de yán sè
I am a wound of black and white; you are the color of vibrant red
我怎麼會不記得你總是在我身側
wǒ zěn me huì bù jì de nǐ zǒng shì zài wǒ shēn cè
How could I ever not remember that you are always by my side?
像風圍繞著花朵守著回憶不凋落
xiàng fēng wéi rào zhe huā duǒ shǒu zhe huí yì bù diāo luò
Like wind surrounding a flower to guard it, memories will not fade
![Half of Me - Surrounding](https://static.wixstatic.com/media/394bb9_aed8823273f04d4ebff453362c7000b2~mv2.png/v1/fill/w_600,h_264,al_c,q_85,enc_avif,quality_auto/394bb9_aed8823273f04d4ebff453362c7000b2~mv2.png)
![](https://static.wixstatic.com/media/a3c153_608f616240074eec8eb852372ce3f0a6~mv2.jpg/v1/fill/w_450,h_300,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/a3c153_608f616240074eec8eb852372ce3f0a6~mv2.jpg)