![](https://static.wixstatic.com/media/a3c153_a0c884d86e064a5ba8e7cc5f990e2f8e~mv2.jpg/v1/fill/w_595,h_446,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/a3c153_a0c884d86e064a5ba8e7cc5f990e2f8e~mv2.jpg)
有你无你
With You Without You
Drama: Lost You Forever 长相思
Novel: The Book of Mountain and Sea
詞:桐华
曲:董冬冬
歌手:Mao Buyi
走过山 走过水 走不过生死
zǒu guò shān,zǒu guò shuǐ,zǒu bú guò shēng sǐ
Passed through mountains, passed through waters, unable to pass through life and death
走过聚 走过散 走不尽悲喜
zǒu guò jù, zǒu guò sàn, zǒu bú jìn bēi xǐ
Passed through gatherings, passed through partings, passing through endless sorrows and joys
走过春 走过夏 走不出回忆
zǒu guò chūn,zǒu guò xià,zǒu bù chū huí yì
Passed through spring, passed through summer, cannot get past the memories
走不出回忆
zǒu bù chū huí yì
Cannot get past the memories
心中有你, 手畔无你
xīn zhōng yǒu nǐ,shǒu pàn wú nǐ
With you in my heart, without you in my hand
昨夜有你, 明朝无你
zuó yè yǒu nǐ,míng cháo wú nǐ
With you yesterday night, without you tomorrow morning
雨中有你, 水中无你
yǔ zhōng yǒu nǐ,shuǐ zhōng wú nǐ
With you in the rain, without you in the water
哭中有你, 笑中无你
kū zhōng yǒu nǐ,xiào zhōng wú nǐ
With you when crying, without you when laughing
情丝有你, 白发无你
qíng sī yǒu nǐ,bái fà wú nǐ
Love thread with you, white hair without you
山下有你 云巅无你
shān xià yǒu nǐ,yún diān wú nǐ
With you at the bottom of the mountains, without you at the top of the clouds
水穷处, 有你; 云起时, 无你
shuǐ qióng chù,yǒu nǐ; yún qǐ shí,wú nǐ
When the waters are poor, it is with you; when the clouds are rising, it is without you
举头望, 有你; 低头思, 无你
jǔ tóu wàng,yǒu nǐ; dī tóu sī,wú nǐ
When the head is raised and looking, it is with you; when the head is down and thinking, it is without you
风雪来, 有你; 鲜花开, 无你
fēng xuě lái,yǒu nǐ;xiān huā kāi,wú nǐ
When the wind and snow arrive, it is with you; when the fresh flowers bloom, it is without you
炊烟缭绕, 有你; 星光璀璨, 无你
chuī yān liáo rào,yǒu nǐ; xīng guāng cuǐ càn,wú nǐ
When the smoke wafts from the cooking, it is with you; when the stars are shining bright, it is without you
星光璀璨, 无你
xīng guāng cuǐ càn, wú nǐ
When the stars are shining bright, it is without you
心中有你, 手畔无你
xīn zhōng yǒu nǐ,shǒu pàn wú nǐ
With you in my heart, without you in my hand
昨夜有你, 明朝无你
zuó yè yǒu nǐ,míng cháo wú nǐ
With you yesterday night, without you tomorrow morning
雨中有你, 水中无你
yǔ zhōng yǒu nǐ,shuǐ zhōng wú nǐ
With you in the rain, without you in the water
哭中有你, 笑中无你
kū zhōng yǒu nǐ,xiào zhōng wú nǐ
With you when crying, without you when laughing
情丝有你, 白发无你
qíng sī yǒu nǐ,bái fà wú nǐ
Love thread with you, white hair without you
山下有你, 云巅无你
shān xià yǒu nǐ,yún diān wú nǐ
With you at the bottom of the mountains, without you at the top of the clouds
水穷处, 有你; 云起时, 无你
shuǐ qióng chù,yǒu nǐ; yún qǐ shí,wú nǐ
When the waters are poor, it is with you; when the clouds are rising, it is without you
举头望, 有你; 低头思, 无你
jǔ tóu wàng,yǒu nǐ; dī tóu sī,wú nǐ
When the head is raised and looking, it is with you; when the head is down and thinking, it is without you
风雪来, 有你; 鲜花开, 无你
fēng xuě lái,yǒu nǐ;xiān huā kāi,wú nǐ
When the wind and snow arrive, it is with you; when the fresh flowers bloom, it is without you
炊烟缭绕, 有你; 星光璀璨, 无你
chuī yān liáo rào,yǒu nǐ; xīng guāng cuǐ càn,wú nǐ
When the smoke wafts from the cooking, it is with you; when the stars are shining bright, it is without you
有你无你, 有你无你
yǒu nǐ wú nǐ,yǒu nǐ wú nǐ
With you, without you, with you, without you
万里红尘, 衣楚楚, 处处是你
wàn lǐ hóng chén, yī chǔ chǔ,chù chù shì nǐ
Ten thousand miles of mortal dust, clothes illuminated and beautiful, everywhere I look, there is you
有你无你, 有你无你
yǒu nǐ wú nǐ,yǒu nǐ wú nǐ
With you, without you, with you, without you
三千发, 雪如丝, 思思无你
sān qiān fā, xuě rú sī, sī sī wú nǐ
Three thousand hairs, snow like thread, missing you without you
Sounds like: Three thousand hairs, snow like thread, each and every thread [strand] without you
有你无你, 有你无你
yǒu nǐ wú nǐ,yǒu nǐ wú nǐ
With you, without you, with you, without you
![](https://static.wixstatic.com/media/a3c153_608f616240074eec8eb852372ce3f0a6~mv2.jpg/v1/fill/w_450,h_300,al_c,q_80,usm_0.66_1.00_0.01,enc_avif,quality_auto/a3c153_608f616240074eec8eb852372ce3f0a6~mv2.jpg)