top of page

Healing

Drama: Lost You Forever 长相思
Lyrics:  Tong Hua
Singer: Wang Zhengliang
Music: Dong Dongdong

Novel: The Book of Mountain and Sea

妳是月光 拂過歲月的傷
nǎi shì yuè guāng fú guò suì yuè de shāng

You are the moonlight, a wound that has defied the years,

療愈了過往
liáo yù le guò wǎng

Healing the past

妳是清風 吹散人世的謊
nǎi shì qīng fēng chuī sàn rén shì de huǎng

You are a gentle breeze, that blew away life's lies,
清風 = also means 'honest character'

治愈了滄桑
zhì yù le cāng sāng

Treating the trauma

妳是暖陽 把黑暗打開窗
nǎi shì nuǎn yáng, bǎ hēi àn dǎ kāi chuāng

You are the warm sun, taking the darkness and opening a window,

除愈了迷茫
chú yù le mí máng

Removing despair

妳是繁花 開出生命的香
nǎi shì fán huā kāi chū shēng mìng de xiāng

You are the fragrance of life from the flowers,

平愈了時光
píng yù le shí guāng

Bringing peace to the times

吻過妳的甜 吻過妳的暖
wěn guò nǎi de tián wěn guò nǎi de nuǎn

I've kissed your sweetness, kissed your warmth

吻過妳的純 吻過妳的真
wěn guò nǎi de chún wěn guò nǎi de zhēn

Kissed your pureness, kissed your authenticity

心不再流浪 愛不再慌張
xīn bú zài liú làng ài bú zài huāng zhāng

The heart no longer needs to wander alone; love no longer needs to be frantic

不再風霜 歲月都釀成糖
bú zài fēng shuāng, suì yuè dōu niàng chéng táng

No longer need to go through the wind and frost; even the years have slowly developed into candy

許情深意長 許一生珍藏
hǔ qíng shēn yì cháng, hǔ yì shēng zhēn cáng

Allow love to be deep and devotion to be long, allow me to treasure it for a lifetime
treasure = hide/put away this prized item; reminds me of the pawn shop scene, where the best items not out in the display area.  rather, they are part of the rare collection in the back of the store. 


許一世相守 許地老天荒
hǔ yí shì xiāng shǒu, hǔ dì lǎo tiān huāng

Allow a lifetime of holding hands, allow an eternity until the end of time

妳不再孤單 我不再憂傷
nǎi bú zài gū dān, wǒ bú zài yōu shāng

You no longer need to be alone, I no longer have sorrow

能與妳一同綻放 生長
néng yǔ nǎi yì tóng zhàn zhàn fàng, shēng zhǎng

With you, we can bloom together, and grow

妳是暖陽 把黑暗打開窗
nǎi shì nuǎn yáng, bǎ hēi àn dǎ kāi chuāng

You are the warm sun, taking the darkness and opening a window,

除愈了迷茫
chú yù le mí máng

Removing despair

妳是繁花 開出生命的香
nǎi shì fán huā kāi chū shēng mìng de xiāng

You are the fragrance of life from the flowers,

平愈了時光
píng yù le shí guāng

Bringing peace to time

吻過妳的甜 吻過妳的暖
wěn guò nǎi de tián wěn guò nǎi de nuǎn

I've kissed the your sweetness, kissed your warmth,

吻過妳的純 吻過妳的真
wěn guò nǎi de chún wěn guò nǎi dezhēn

Kissed your pureness, kissed your authenticity

心不再流浪 愛不再慌張
xīn bú zài liú làng ài bú zài huāng zhāng

The heart no longer needs to wander alone, love no longer needs to be frantic

不再風霜 歲月都釀成糖
bú zài fēng shuāng, suì yuè dōu niàng chéng táng

No longer need to go through the wind and frost, even the years have slowly developed into candy

許情深意長 許一生珍藏
hǔ qíng shēn yì cháng, hǔ yì shēng zhēn cáng

Allow love to be deep and devotion to be long, allow me to treasure it for a lifetime

許一世相守 許地老天荒
hǔ yí shì xiāng shǒu, hǔ dì lǎo tiān huāng

Allow a lifetime of holding hands, allow an eternity until the end of time

妳不再孤單 我不再憂傷
nǎi bú zài gū dān, wǒ bú zài yōu shāng

You no longer need to be alone, I no longer have sorrow

能與妳一同綻放 生長
néng yǔ nǎi yì tóng zhàn zhàn fàng, shēng zhǎng

With you, we can bloom together, and grow

bottom of page